Wprost nie mogę się powstrzymać, oto rockowa wersja tej piosenki wykonana przez Nanę :)
Akehanashita mado ni mawaru ranbu no DEEP SKY
AH aoide...
AH aoide...
W otwartym oknie jak w tańcu obraca się głębokie niebo
Ach, takie błękitne...
Ach, takie błękitne...
“Kurikaesu hibi ni nan no imi ga aru no?”
AH sakende...
Tobidasu GO
Hakitsubushite ROCKING SHOES
Hane ageru PUDDLE
FURASSHUBAKKU
Kimi wa CLEVER
AH, REMEMBER
AH sakende...
Tobidasu GO
Hakitsubushite ROCKING SHOES
Hane ageru PUDDLE
FURASSHUBAKKU
Kimi wa CLEVER
AH, REMEMBER
„Czy w codziennych powtórzeniach jest jakiś sens?”
Ach, krzyczę…
Idę na zewnątrz
Ubrana w ciężkie buty
Skaczę po kałużach
RetrospekcjaByłeś taki zdolny
Ach, pamiętam
Ach, krzyczę…
Idę na zewnątrz
Ubrana w ciężkie buty
Skaczę po kałużach
RetrospekcjaByłeś taki zdolny
Ach, pamiętam
Ano niji wo watatte ano asa ni kaeri tai
Ano yume wo narabete futari aruita GLAMOROUS DAYS
Ano yume wo narabete futari aruita GLAMOROUS DAYS
Chciałabym by wróciła ta tęcza przecinająca rankiem niebo
Kiedy razem snuliśmy marzenia w olśniewające dni
“Akewatashita ai ni nan no kachi mo nai no?”
AH nageite...
Hakidasu GO
Nomihoshite ROCK’N’ROLL
Iki agaru BATTLE
FURASSHUBAKKU
Kimi no FLAVOR
AH REMEMBER
AH nageite...
Hakidasu GO
Nomihoshite ROCK’N’ROLL
Iki agaru BATTLE
FURASSHUBAKKU
Kimi no FLAVOR
AH REMEMBER
„Czy miłość z której się zrezygnowało ma jakąś wartość?”
Ach, wzdycham…
Mówię, że możesz iść
Upijam się tym Rock’N’Rollem
Odetchnij głębiej przed walką
Retrospekcja
Twój smak
Ach, pamiętam
Ach, wzdycham…
Mówię, że możesz iść
Upijam się tym Rock’N’Rollem
Odetchnij głębiej przed walką
Retrospekcja
Twój smak
Ach, pamiętam
Ano hoshi wo atsumete kono mune ni kazaritai
Ano yume wo tsunaide futari odotta GLAMOROUS DAYS
Chciałabym zbierać te gwiazdy i ozdobić nimi wnętrze serca
Gdy nasze sny w tańcu łączyły się ze sobą w olśniewające dni
Gdy nasze sny w tańcu łączyły się ze sobą w olśniewające dni
Nemure nai yo!
Nie mogę przez to spać!
SUNDAY MONDAY
Inazuma TUESDAY
WEDNESDAY THURSDAY
yukibana...
FRIDAY SATURDAY
Nanairo EVERYDAY
Yamikumo kieru FULL MOON
Kotaete boku no koe ni
Inazuma TUESDAY
WEDNESDAY THURSDAY
yukibana...
FRIDAY SATURDAY
Nanairo EVERYDAY
Yamikumo kieru FULL MOON
Kotaete boku no koe ni
Niedziela, poniedziałek
Burzowy wtorek
Środa, czwartek Śnieżyca…
Piątek, sobota
Wszystkie dni w kolorach tęczy
Ciemne chmury przykrywają księżyc w pełni
Odpowiadają mi moim własnym głosem
Ano kumo wo haratte kimi no mirai terashitai
Ano yume wo kakaete hitori aruku yo GLORIOUS DAYS
Ano yume wo kakaete hitori aruku yo GLORIOUS DAYS
Zmazuję te chmury, bo chcę by twoja przyszłość się rozjaśniła
Gdy spaceruję samotnie, w marzeniach widząc te wspaniałe dni
Gdy spaceruję samotnie, w marzeniach widząc te wspaniałe dni
Ano niji wo watatte ano asa ni kaeri tai
Ano yume wo narabete futari aruita GLAMOROUS DAYS
Ano yume wo narabete futari aruita GLAMOROUS DAYS
Chciałabym by wróciła ta tęcza przecinająca rankiem niebo
Kiedy razem snuliśmy nasze marzenia w olśniewające dni
Kiedy razem snuliśmy nasze marzenia w olśniewające dni
GLAMOROUS SKY...
Olśniewające niebo…
(Źródło tutaj)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Jeśli piszesz komentarz jako anonim, proszę podaj swój nick :D- łatwiej odpisuje się na komentarze ;) z góry dziękuję! (*^.^*)